一度読んだら絶対に忘れない英会話の教科書/牧野智一

 

 

 通訳案内士試験に合格して以来、英語には触れているものの英語勉強法についての本とはご無沙汰しておりましたが、気になる本があったので手に取ってみました。

 

 この本は『一度読んだら絶対に忘れない』というSBクリエイティブという出版社の英語もあれば、物理も日本史も世界史もあるというシリーズものの1冊なのですが、なかなかに画期的な一冊です。

 

 というのも、多くの日本人にとって英語を学ぶ上でスピーキングというのは"最後の砦”みたいなイメージがあるのですが、この本では英語はスピーキングから始めることこそが上達の最短ルートだとおっしゃっているのが斬新です。

 

 そんなムチャな…と思われるかも知れませんが、これがなかなかに理に適っているのです。

 

 著者である牧野さんは、通訳者でありながら英会話教育も手掛けられているということなのですが、意外と両者を掛け持ちする人って少ないらしくて、通訳者としてのノウハウを教える方にも活かしているということです。

 

 日本ではとかく完全翻訳主義というか、字面に正確に訳すことにこだわる傾向が強いようですが、実は却ってあまり相手に正確に意図が伝わらないとことを指摘されていて、どういえば自分の考えが相手に正確に伝わるかについてフォーカスするという考え方で取り組むということです。

 

 特に、英語は主語+動詞の部分を軸に考えると意外とスムーズに話せるという側面があるようで、徐々に目的語や修飾語を付け加えて行けるようにすることで段々と複雑なことを話すことができるようにプロセスを示されています。

 

 その際に、目的語が2つある場合や場所や時間の修飾語がある場合の順序なども紹介されており、かなり実用的です。

 

 また、スピーキングだけじゃなく、リスニングについても完璧主義を脱することを勧められており、日本語でも相手が話していることを1から10まで細々聞いているワケじゃないでしょ!?ということで、ポイントだけにフォーカスする聞き方を勧められており、動詞を中心に何をいっているのかをザックリ理解するための聴き方のトレーニングを紹介されております。

 

 ということでかなり目からウロコのメソッドで、英会話習得に挫折した人に取組んで見て欲しいとおっしゃっているように、かなりリベンジの確率が高い方法論だと思えますので、何とか英会話をモノにしたいと思われている方は是非是非手に取ってもらいたいところです!